A princípio, você certamente já dedicou algum tempo para ficar pronunciando repetidamente frases como “O rato roeu a roupa do rei de Roma”. Essas frases, formadas por palavras com sílabas difíceis de articular quando pronunciadas de forma rápida, são conhecidas por trava-línguas. Com o intuito de serem memorizados e ditas com rapidez, sem que haja trocas ou erros de pronúncia, essa brincadeira pode te ajudar na sua pronúncia com o inglês.
Em inglês chamados de tongue twister (trava-línguas), o conjunto de palavras por meio dessa brincadeira, pode ser tornar um apoio para o desenvolvimento das capacidades de speaking e listening. Hoje, trouxemos 10 tongue twisters para te garantir muitas risadas e você treinar a pronúncia de um jeito mais divertido.
Primeiramente, comece falando o trava-língua de maneira devagar, e, então, tente aumentar a velocidade. Dessa forma, você conseguirá falar o tongue twister por completo. Após isso, tente dizê-lo duas a três vezes consecutivas, para aumentar o desafio, vamos lá!
10 trava-línguas em inglês:
1 – I scream, you scream, we all scream for ice cream!
Eu grito, você grita, todos nós gritamos por sorvete!
2 – The worst word in the world is the word world.
A pior palavra do mundo é a palavra mundo.
3 – She saw Sharif’s shoes on the sofa. But was she so sure those were Sharif’s shoes she saw?
Ela viu os sapatos do Xarife no sofá. No entanto, estava ela tão certa de que aqueles eram os sapatos do Xarife que ela viu?
4 – I have got a date at a quarter to eight; I’ll see you at the gate, so don’t be late.
Eu tenho um encontro às quinze para as oito; vou encontrar com você no portão, então não se atrase.
5 – The sixth sick sheik’s sixth sheep’s sick.
A sexta ovelha do sexto sheik doente está doente.
6 – I saw a kitten eating chicken in the kitchen.
Eu vi um gatinho comendo frango na cozinha.
7 – If two witches would watch two watches, which witch would watch which watch?
Se duas bruxas vigiassem dois relógios, qual bruxa vigiaria qual relógio?
8 – To begin to toboggan first buy a toboggan, but don’t buy too big a toboggan. Too big a toboggan is too big a toboggan to buy to begin to toboggan.
Para começar a usar um tobogã, primeiramente compre um tobogã, mas não compre um tobogã grande demais. Um tobogã grande demais é um tobogã grande demais para comprar para começar a usar.
Hard Level:
9 – Betty Botter bought a bit of butter; “But,” she said, “this butter’s bitter! If I put it in my batter, it will make my batter bitter. But a bit o’ better butter will make my batter better.” Then she bought a bit o’ butter better than the bitter butter, and she put it in her batter, and her batter was not bitter. . So ’twas better Betty Botter bought a bit o’ better butter.
Betty Botter comprou um pouco de manteiga; “Mas,” ela disse, “esta manteiga está amarga! Se eu colocá-la na minha massa, vai deixar minha massa amarga. Mas um pouco de manteiga melhor fará a minha massa melhor.” Então ela comprou um pouco de manteiga melhor do que a manteiga amarga, e ela colocou em sua massa, e sua massa não ficou amarga. Então foi melhor que Betty Botter comprou um pouco de manteiga melhor.
10 – You’ve no need to light a night light on a light night like tonight. There’s no need to light a night light on a light night like tonight, for a night light’s a slight light on tonight’s light night.
Você não precisa acender uma luz noturna em uma noite clara como esta noite. Não há necessidade de acender uma luz noturna em uma noite clara como esta noite, pois a luz noturna é uma luz suave na noite clara de hoje à noite.
Curtiu os trava-línguas dessa lista?
Está em busca de mais dicas e curiosidades sobre inglês?
Então não deixe de nos acompanhar em todas as nossas redes sociais no @glededu!