“Por favor” é uma expressão de cortesia usada quando se quer pedir algo a alguém. Quando iniciamos os estudos de uma língua, aprender expressões de cortesia é mais necessário, principalmente, se você realizar um intercâmbio, certamente, precisará usá-las diversas vezes. Então, hoje vamos aprender 10 formas diferentes de se dizer “Por favor” em inglês.
Existem diversos países que falam inglês, sendo assim, existem diversas formas de se dizer a mesma coisa. A palavra “please” é uma das mais utilizadas para pedir favores em inglês. Contudo, existem outras frases e formas mais elaboradas e também muito populares de pedir algo de forma educada.
“Please” em suas diversas formas
Please é a forma padrão de dizer “por favor” em inglês. A princípio, a utilizamos no final de frases em inglês quando solicitamos algo a outra pessoa. Porém, também é possível utilizar a palavra no começo da frase ou no meio dela. Confira os seguintes exemplos:
- Please, come here! – Por favor, venha aqui!
- Turn off the lights, please. – Apague as luzes, por favor.
- Please, help me out. – Por favor, me ajude.
- Please do as I say and don’t ask questions – Por favor faça o que eu digo e não faça perguntas.
Além disso, a palavra ganha outras entonações de acordo com a maneira que é proferida, seja de forma carinhosa ou de indignação:
- Please, you have got to be kidding me! – Por favor, você deve estar de brincadeira!
“Por favor” em inglês (com entonação carinhosa)
- Please, can help me? – Por favor, você pode me ajudar?
“Por favor” em inglês a partir do pretty please
Uma derivação do please é o pretty please. Esta é uma forma informal que soa de forma fofa e amigável. Veja exemplos:
- Can we have one, too? Please! Pretty please! – Você pode nos dar um também? Por favor! Por favorzinho!
- Come here, pretty please! – Venha aqui, por favorzinho!
- Can we go get chocolate cake? Pretty please? – Podemos ir comprar bolo de chocolate? Por favorzinho?
Use os verbos modais
Outra forma de pedir por favor em inglês é usando os verbos modais (modal verbs), são as palavras que acompanham os verbos principais da frase para expressar algum sentido específico. Confira os exemplos a seguir:
- Could you be a dear and help me with these bags? – Você poderia fazer a gentileza de me ajudar com essas sacolas?
- Could you please turn off the lights? – Você poderia, por favor, apagar as luzes?
- Would you mind helping me with this task? – Você se importaria de me ajudar com esta tarefa?
- Would you mind going to the drugstore for me? I’m feeling sick! – Você se importaria de ir à farmácia para mim? Estou me sentindo mal!
Expressões que substituem o please
Assim como no português, existem outras expressões para fazer uma pergunta de forma gentil e educada, pedir um favor ou fazer um pedido. Confira exemplos:
-
Will you do me a favor – Você pode me fazer um favor?
- Kindly send us a copy of your CV. – Por gentileza, nos envie uma cópia do seu currículo.
- I need a huge/little favor. Could you help me? – Eu preciso de um grande/pequeno favor. Você poderia me ajudar?
- I really wish you could help me with the dishes. – Eu realmente gostaria que você pudesse me ajudar com a louça.
- I ask you to kindly inform us when you are available. – Peço a você que, por gentileza, nos informe quando estiver disponível.
- I would really appreciate if you could give me a ride home tonight. – Eu agradeceria muito se você pudesse me dar uma carona para casa hoje à noite.
Está em busca de mais dicas e curiosidades sobre inglês?
Então não deixe de acompanhar a GLED nas redes sociais LinkdIn | Instagram | Facebook | Youtube | TikTok